martes, 21 de septiembre de 2010

ALERTA EPIDEMIOLÓGICA SOBRE SARAMPIÓN - LAS AMERICAS




ALERTA EPIDEMIOLÓGICA SOBRE SARAMPIÓN

Alerta Epidemiológica:
Sarampión
(2 septiembre 2010)

En el año 2002, la transmisión endémica del virus del sarampión fue interrumpida en la Región de las Américas; y en el 2009, se logró la interrupción de la transmisión endémica del virus de la rubéola. Desde el 2003, se han registrado cifras históricamente bajas de casos de sarampión importados y asociados a la importación en las Américas: 119 en el 2003, 108 en el 2004, 85 en el 2005, 237 en el 2006, 167 en el 2007, 207 en 2008, y 81 en 2009.
En el período 2008-2009, se registraron 199 casos secundarios como resultado de un total de 69 importaciones, mientras que se desconocía la fuente de 24 casos. Los casos de sarampión notificados en las Américas han sido aislados o esporádicos, y los brotes han dado lugar a un número limitado de casos secundarios a la importación.
Durante este año se han registrado casos de sarampión importados y asociados a importación en Argentina, Brasil, Canadá, los Estados Unidos y Guyana Francesa. De enero a 21 de agosto de 2010 se han registrado 143 casos confirmados de sarampión; de los cuales 40 fueron casos importados, 37 relacionados a casos importados y 66 casos en los que aun continúan la investigación o se desconoce la fuente de infección.
Para prevenir la re-introducción de los virus del sarampión y la rubéola en la Región, la Organización Panamericana de la Salud (OPS) alienta a los países a que sigan observando las recomendaciones el Grupo Técnico Asesor (GTA)1 relativas a la vigilancia, las estrategias de vacunación y al laboratorio; por ello recomienda a los países de la Región adoptar las siguientes medidas:

Vigilancia:

Lograr un nivel adecuado de preparación mediante la elaboración de planes nacionales de preparación y respuesta rápida ante una importación.

Involucrar activamente al sector privado en la vigilancia del sarampión, la rubéola y el SRC (Síndrome de Rubeola Congénito) para apoyar la detección rápida de las importaciones y la respuesta a los brotes, así como para fortalecer las actividades de vacunación.

Garantizar la integración total de los sistemas de vigilancia del sarampión y de la rubéola a fin de lograr una vigilancia de alta calidad, haciendo hincapié en las zonas de alto riesgo y zonas “silenciosas”.
1 Para mayor información sobre el GTA, visite este enlace.
- 1 -
- 2 -

Estrategias de vacunación:

Mantener las coberturas de vacunación regular altas y homogéneas (>95%) por municipio a través de la administración de la primera dosis de rutina, vigilar la acumulación de personas susceptibles y continuar la ejecución de campañas nacionales de seguimiento, las mismas que deben ser de alta calidad alcanzando coberturas > 95%.

De conformidad con lo recomendado por el anterior GTA, cualquier residente de las Américas que viaje a zonas donde se hayan notificado casos de sarampión o de rubéola debe ser inmune al sarampión y a la rubéola antes de viajar.

Laboratorio:

Establecer prioridades para obtener muestras para detección viral con énfasis en casos sospechosos con alta probabilidad de exposición (pacientes con antecedente de viaje o visitas recibidas de personas con antecedente de viaje, trabajadores o sus familiares con vínculo al sector turismo) o que proceden de localidades de riesgo (áreas donde está circulando el virus, áreas con frecuente turismo, áreas fronterizas con alto transito, áreas industriales, entre otros).

Usar o adaptar, de acuerdo a las necesidades del país, las guías de algoritmos de pruebas de laboratorio de la OPS para la clasificación de los casos de sarampión y rubéola. Los casos deben clasificarse sólo después de que el laboratorio y los equipos epidemiológicos hayan examinado todos los resultados de los análisis y los datos epidemiológicos.

Los laboratorios deben intentar determinar la composición genética inicial de los virus del sarampión y la rubéola mediante la tipificación de los casos.
Los viajeros pueden considerarse inmunes al sarampión y la rubéola si:

cuentan con documentación escrita de haber recibido una vacuna antisarampionosa y antirrubeólica. Sin embargo, los países pueden establecer un límite superior de edad más allá del cual no se aplique el requisito de vacunación. Este límite de edad debe basarse en el año de introducción de la vacuna contra el sarampión y la rubéola, la cobertura de la vacunación antisarampionosa y antirrubeólica desde entonces y la aparición de brotes epidémicos de sarampión y rubéola;

cuentan con confirmación por laboratorio de inmunidad contra el sarampión y la rubéola (anticuerpos IgG específicos del sarampión y la rubéola).

martes, 14 de septiembre de 2010

Recomendaciones del CDC para la vacunación contra influenza temporada 2010


Recommendations of the Advisory Committee on Immunization Practices (ACIP), 2010
http://www.cdc.gov/mmwr/preview/mmwrhtml/rr59e0729a1.htm?s_cid=rr59e0729a1_e

Este reporte actualiza las recomendaciones del Comité Asesor sobre Prácticas de Inmunización (ACIP) para el uso de la vacuna contra influenza para la prevención y control de la enfermedad.

Las recomendaciones del año 2010 incluyen información nueva y actualizada, tal como:


La recomendación de vacunación anual para todas las personas ≥6 meses de edad para la temporada 2010-2011
La recomendación de que los niños de 6 meses a 8 años de edad cuya condición de vacunación sea desconocida o que no hayan recibido la vacuna contra la influenza estacional previamente (o que hayan recibido la vacuna estacional por primera vez durante la temporada 2009-2010, pero recibieron solo una dosis) así como también los niños que no fueron vacunados con la vacuna monovalente contra el virus de influenza pandémico A (H1N1) 2009, sin importar la historia previa de vacunación deberían recibir dos dosis de la vacuna contra influenza estacional 2010-2011 (con un intervalo mínimo de 4 semanas) durante la temporada 2010-2011
La recomendación de utilizar las vacunas trivalentes que contienen las cepas de los virus A/California/7/2009 (H1N1) o análoga (la misma cepa que fue utilizada para las vacunas monovalentes contra el virus de influenza pandémico A (H1N1) 2009), A/Perth/16/2009 (H3N2) o análoga, y B/Brisbane/60/2008 o análoga
Información relacionada con la vacuna contra influenza Fluzone que contiene dosis elevada de antígeno (60 microgramos de cada una de las cepas de los virus de influenza), una nueva vacuna aprobada para personas ≥65 años de edad
Información sobre otras vacunas con dosis estándar de antígeno recientemente aprobadas y vacunas aprobadas previamente con indicación de extensión de la edad de administración.
Los esfuerzos de la vacunación deberían comenzar próximamente en la temporada de influenza 2010-2011. Esta recomendación y la información complementaria se encuentra disponible en el sitio Web del CDC (http://www.cdc.gov/flu); asimismo estarán disponibles actualizaciones o suplementos que pudieran ser requeridos durante la temporada de influenza 2010-2011.-

viernes, 27 de agosto de 2010

Instructivo de prevención de violencia en el trabajo - RSCMV

La RED DE SOCIEDADES CIENTIFICAS MEDICAS VENEZOLANAS HA PRODUCIDO UN DOCUMENTO MUY INTERESANTE E INTRUCTIVO SOBRE LA VIOLENCIA EN LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD, DEL CUAL EXTRAEMOS EL SIGUIENTE INSTRUCTIVO ANEXO. ES LECTURA OBLIGATORIA PARA TODO EL PERSONAL DE SALUD, USUARIOS Y LOS INTERESADOS EN EL TOPICO DE SEGURIDAD LABORAL DEL SECTOR SALUD.

Instructivo de prevención de violencia en el trabajo
Hospitales y otros centros de salud






Instrucciones para casos de Emergencia por Violencia en el lugar de Trabajo


¿Qué es la Violencia en el Trabajo?
El NIOSH (National Institute for Occupational Safety and Health), define la violencia en el lugar de trabajo como los actos violentos (incluyendo las agresiones físicas y las amenazas de agresión), dirigidos a las personas que trabajan o están de turno. La violencia en el lugar de trabajo abarca desde el lenguaje ofensivo o amenazador hasta el homicidio (47,48,49).

Ejemplos de violencia
Amenazas: Las expresiones del propósito de hacer daño, incluyendo las amenazas verbales, el lenguaje corporal amenazador, y las amenazas escritas.
Agresiones físicas: Los ataques que van desde golpear hasta la violación, el homicidio, y el uso de armas de ataque como las armas de fuego, las bombas o los cuchillos.
Atracos: Las amenazas de acometimiento grave, generalmente hechas sorpresivamente y con el propósito de robar.

Categorías de Violencia
De acuerdo con el “Informe a la Nación sobre Violencia en el sitio de Trabajo”, preparado por la Universidad de Iowa en 2001 (50) se reconocen las siguientes categorías:
Tipo I Intento criminal perpetrado por personas sin vinculación con la institución o sus empleados. 85 % de los homicidios en el sitio de trabajo corresponden a este tipo.
Tipo II Realizado por Usuarios o Clientes del establecimiento. La persona se hace violenta mientras es atendido en el servicio de la institución. Es quizás la categoría de violencia mas común en los servicios de asistencia de salud.
Tipo III El agresor es un empleado o ex empleado que ataca o amenaza a otro empleado en el lugar de trabajo. Representa el 7 % de los homicidios en el sitio de trabajo.
Tipo IV El agresor no tiene vinculación con la institución pero tiene una relación personal con la víctima. Equivale a una forma de violencia doméstica que ocurre en el sitio de trabajo.

Estas categorías pueden resultar muy útiles para elaborar estrategias de prevención de violencia en el lugar de trabajo, ya que cada tipo de violencia requiere un abordaje particular y ciertos tipos de establecimiento tienen una mayor incidencia de algunos tipos de violencia, en nuestro sitio de trabajo los Tipos I y II.

¿Cuáles son los factores de riesgo que promueven la violencia?
Los factores de riesgo que promueven la violencia varían entre los establecimientos de salud y dependen de la ubicación, el tamaño, y el tipo de asistencia médica. Los factores comunes de riesgo que promueven la violencia incluyen (51,52,53):

* El trabajar directamente con las personas volubles, especialmente si están bajo la influencia de drogas o alcohol o tienen una
historia de violencia o ciertos diagnósticos sicóticos.
* El trabajar con personal insuficiente, especialmente durante las horas de comer y de visita
* El traslado de pacientes.
* Esperas largas por el servicio.
* Salas de espera abarrotadas e incómodas.
* El trabajar solo.
* Mal diseño ambiental.
* Seguridad inadecuada.
* Falta de capacitación del personal y de policías para impedir y controlar las crisis con los pacientes potencialmente volubles.
* Abuso de drogas y alcohol.
* Acceso a las armas de fuego.
* Movimiento ilimitado del público.
* Pasillos, salas, estacionamientos, y otras áreas poco alumbrados.

¿Quién está en riesgo?
Aunque cualquier persona que trabaja en un establecimiento de salud podría llegar a ser una víctima de la violencia, los enfermeros y las personas que tienen contacto más directo con los pacientes están en mayor riesgo. Otros miembros del personal que están en un mayor riesgo de violencia son los encargados de la respuesta inmediata durante emergencias, vigilantes y porteros, los oficiales de seguridad del hospital y todos los que proveen asistencia médica.

¿Dónde podría ocurrir la violencia?
La violencia podría ocurrir en cualquier lugar del establecimiento, pero es más frecuente en los siguientes lugares:

* Salas siquiátricas
* Salas de urgencia
* Salas de espera
* Servicios de geriatría
* Sitios de entrada y salida

¿Cuáles son los efectos de la violencia?
Los efectos de la violencia pueden variar de intensidad e incluyen:

* Heridas físicas de poca gravedad.
* Heridas físicas graves.
* Invalidez física temporal o permanente.
* Trauma psicológico.
* Muerte.

La violencia también podría tener consecuencias negativas en la organización como moral baja de los trabajadores, un mayor estrés, cambios constantes de empleados, pérdida de confianza hacia la dirección y los colegas, y un ambiente de trabajo hostil.

Esté pendiente de cualquier indicio que pudiera estar asociado con un ataque inminente:

* Ira y frustración expresadas verbalmente.
* Lenguaje corporal como los gestos amenazadores.
* Señales de uso de drogas o alcohol.
* Presencia de un arma.

Mantenga una conducta que ayude a eliminar la ira:

* Adopte una actitud tranquila y bondadosa.
* No responda a las amenazas con amenazas.
* No dé órdenes.
* Reconozca los sentimientos de la persona (por ejemplo, "Sé que usted está muy molesto").
* Evite cualquier conducta que pudiera interpretarse como agresiva (por ejemplo,
moviéndose rápidamente, acercándose demasiado, tocando, o hablando en voz alta).
* No tutee a la persona, trátela “de usted”, ofrézcale su ayuda.

Esté alerta:

* Cuando entre a un lugar o empiece a tratar con un paciente o visitante evalúe la posibilidad de que se pueda presentar un
acto de agresión.
* Esté atento durante el encuentro.
* No se quede solo o sola con una persona que pudiera tornarse violenta.
* Siempre mantenga un camino abierto para salir; no permita que la persona que pueda tornarse violenta se ponga entre usted
y la puerta.

Tome estos pasos si no puede resolver la situación rápidamente:

* Aléjese de la situación.
* Llame y pida ayuda a un guardia de seguridad.
* Reporte cualquier incidente violento a las autoridades del hospital.

Cómo manejar los efectos de la violencia

La violencia puede ocurrir en el lugar de trabajo aun a pesar de las medidas preventivas. Por eso, los directivos deben estar preparados para atender las consecuencias de la violencia. Específicamente deben proveer un ambiente que promueva la comunicación abierta y desarrollar trámites escritos para reportar y reaccionar a la violencia. También los directivos deben ofrecer y alentar la participación del personal en orientación psicopedagógica siempre que un trabajador sea amenazado o agredido.

jueves, 19 de agosto de 2010

DENGUE - DENGUE UNA ENFERMEDAD QUE PUEDE REPETIR, HAY QUE CUIDARSE..... NUEVA VACUNA FUTURO PROXIMO....

Artículo que aparece en la Revista IMPACIENTES Edición 61 año 6 por ERIKA CORRALES con Coordenadas Dr. Alejandro Rísquez Parra VACUVEN



martes, 27 de julio de 2010

CARTA A VENEZUELA - DE JACINTO CONVIT


A los 96 años el Dr. Jacinto Convit sigue luchando incansablemente por ...
venezuelaenpositivo.com


CARTA A VENEZUELA , DE JACINTO CONVIT
domingo 29 de julio de 2007
MI QUERIDA VENEZUELA

Te escribo con el objeto de rendirte cuentas sobre la utilización de gran parte de mi tiempo como médico, a partir del mes de octubre de 1938, fecha en la que obtuve el grado de doctor en Ciencias Médicas en la Universidad Central de Venezuela.

Ingresé en la misma fecha de mi graduación a la Leprosería de Cabo Blanco como residente y esto representó un hito en mi vida profesional, la que te dediqué con especial entrega desde su inicio.Las condiciones en las que se encontraba dicha leprosería eran lamentables: estaba concebida para realizar el aislamiento compulsorio de enfermos provenientes de toda tu geografía, ya que no se disponía de un medicamento efectivo para el tratamiento de la lepra, contándose únicamente con el aceite de Chaulmoogra, de muy dudosa eficacia.

El primer esfuerzo que se hizo para cambiar esa grave situación fue organizar un equipo de investigación para establecer como actividad fundamental encontrar un medicamento eficaz. Mi entusiasmo para ofrecer bienestar a tus hijos fue compartido por otros compañeros. Este equipo humano estuvo formado por ocho estudiantes de medicina de la Universidad Central de Venezuela, entre quienes permanecieron al graduarse los doctores Pedro Lapente y José de Jesús Arvelo, añadiéndose posteriormente al grupo los doctores Enrico Rassi y Zino Castellazzi, de origen italiano, y años después la doctora Nacarid Aranzazu. La búsqueda de medicamentos eficaces para el tratamiento fue larga y difícil, necesitándose como unidades de apoyo dos laboratorios: clínico y farmacéutico, lo que se resolvió con el ingreso de la doctora Elena Blumenfeld, médica, y el doctor Antonio Wasilkouski, farmacéutico, ambos de origen polaco. Siempre hemos contado con persnas de otras latitudes que también han querido brindarte su amor.

Después de algunos años de investigación, logramos determinar que un derivado de un compuesto (Sulfota), Diamino-Di-fenil-Sulfona (DDS) y la Clofazimina, tenían suficiente efectividad para curar la enfermedad. Esto tuvo una feliz consecuencia: eliminar el aislamiento compulsivo y por tanto, las leproserías donde éste se realizaba.

Tú, mi Venezuela, fuiste la primera de las naciones en el mundo en mostrar que la dignidad del ser humano enfermo de lepra debe ser preservada.

En los años subsiguientes, en la década de los sesenta, llevé a una reunión convocada por la Organización Mundial de la Salud en Londres, junto a investigadores de otros países que trabajaron en un proyecto similar al nuestro, los resultados de nuestra experiencia. Se preparó un trabajo científico publicado en el boletín de esa Organización (Bull. Org. Mond. Sant, 42:667-672,1970) denominado: Therapy of Leprosy, realizado por Convit, J., Browne S.G., Languillon, J., Pettit, J.H.S., Ramanujam, K., Sagher, E, Sheskin, J., Des Souza Lima, L., Tarabini, G., Tolentino, !, Waters, M.F.R., Bechelli, L.M. y Martínez Domínguez, V.

Los avances señalados sirvieron de base para el programa de Poliquimioterapia de la Lepra, difundido por la OMS en todos los países endémicos, suministrándose sin costo alguno los medicamentos para tratar a todos los enfermos existentes.

Este programa funciona actualmente.

El objetivo más satisfactorio del esfuerzo realizado fue la eliminación de las leproserías, pasando el enfermo, de esta forma, a ser tratado en servicios de campo creados para dichas actividades.

En este aspecto deseo informarte la importancia que tienen estas actividades de campo, donde el enfermo es curado de su afección sin detener las actividades como ciudadano. Y el orgullo que sentimos en lograrlo.

Aprovecho esta oportunidad para mencionar a Alirio Lomelli, extraordinario médico cuya vocación hacia ti le permitió lograr en Trujülo, su estado natal, la más hermosa cruzada en bien de los enfermos de lepra.

También te ofrezco, Venezuela, 20 años de esfuerzo durante los cuales desarrollamos dos modelos de vacunación comparables, dirigidos al control de la lepra y Leishmaniasis, enfermedades éstas que la sufren buena parte de los pueblos que te habitan. Ambos modelos son efectivos en la inmuno-terapia de dichas afecciones.

Refiriéndose a la Leishmaniasis cutánea, haz de saber que desarrollamos una vacuna que resultó muy eficaz en el tratamiento, lográndose 95% de curaciones sin fenómenos secundarios. Como esta vacuna fue concebida como un instrumento social, será por lo tanto sin costopara el enfermo.De esta manera da sido posible economizar, aun cuando somos beneficiados con tu generosa presencia de recursos, cerca de siete mil millones de bolívares anuales.Lo mejor que tienes son tus hijos, particularmente las nuevas generaciones. De ellas queremos ocuparnos con lo mejor que hemos aprendido: nuestro amor por la ciencia. Tenemos el empeño de acercar la cultura científica a las nuevas generaciones a través de documentales que favorezcan su interés por la vida, por la investigación, la solidaridad con el prójimo, el desarrollo de un espíritu curioso y crítico. Ya venimos ofreciendo dos obras: Ciencia y arte: la cruzada que devolvió los derechos humanos a los enfermos de lepra y Los secretos del volcán. Deseamos que la valoración que se tenga de tus mejores centros de saben tus universidades autónomas, sea una cultura cultivada desde tus escuelas.

Venezuela, te envío un mensaje de aliento para los pueblos que albergas:

Hay mucha gente con un lenguaje depresivo, de que estamos mal. Y creo que, al contrario, tenemos que formar a los jóvenes con la capacidad de superar las situaciones sin importar las dificultades que se encuentren. Debe haber un cambio de actitud: los venezolanos hemos sido por mucho tiempo espectadores y estoy seguro de que esa mentalidad está cambiando, hay un deseo de crecer y cultivar en tu seno mejores condiciones. No podemos seguir teniendo gobiernos que actúan como padres que lo dan todo; eso tiene que ser conscientemente descartado. Los seres humanos aman más el esfuerzo y la producción hecha por ellos mismos. No hay nada más destructivo que vivir del esfuerzo de otros.

Venezuela, tienes un grupo muy distinguido de investigadores científicos, no hay la menor duda de eso. Gente que ha producido cosas importantes. Pero la sociedad civil no ha entendido que el desarrollo de la ciencia condiciona la evolución de los países. Un país que no tenga una ciencia evolucionada será siempre un país de tercera o cuarta categoría. Todas las grandes naciones le dedicaron a la ciencia un esfuerzo gigantesco. Y aún hoy lo hacen. Es deplorable que la ciencia actual, en parte, la han dirigido para destruirnos a nosotros mismos; es decir, parte de esa investigación se realiza para la guerra.

Es ya el tiempo de que todos los que te amamos, así como a nuestro pueblo, hagamos un esfuerzo conjunto para eliminar la pobreza y la falta de una educación esmerada basada en la libertad y autonomía, como seres humanos que deben ser formados para gozar de una solidaridad profunda y de un amor hacia ti y tu naturaleza y por nuestro Dios, a fin de que sea erradicada la violencia reemplazada por un amor sin fronteras, antídoto del odio, de la envidia y de la mezquindad.

Te agradezco el haber sido formado en tu seno y el haber entendido en mi tránsito en la vida asentado en ti, que es el trabajo compartido en equipo, consciente y sostenido, el más fructífero. Ayúdanos a entender para tu mayor esplendor que eso es así.

JACINTO CONVIT

martes, 20 de julio de 2010

ARAÑAS: Clases de veneno, envenenamiento. Botica



Excelente artículo obtenido de la Revista Digital Botica, Gazeta Médica Venezolana, Caracas, Venezuela, No. 6, escrito por el Profesor Alexis Rodríguez-Acosta MD PhD del Instituto de Medicina Tropical, Universidad Central de Venezuela. alexis.rodriguez@ucv.ve

Me tome el atrevimiento de añadir la sección atención de urgencia y se le hizo algunas pequeñas modificaciones al texto original para intentar mejorar la comprensión de todo público.

El nombre arácnida viene de la mitología griega, donde se
narra que una doncella llamada Arachne, quien vivía al pie del
Monte Olimpo, poseía tal habilidad para tejer que hasta las ninfas
del bosque salían furtivamente a contemplar con admiración sus
bellas figuras tejidas. Estaba convencida de que sus habilidades
eran iguales a las de Atenea, la diosa de la sabiduría y madre
de las artes. Atenea, estaba tan enfurecida que fue a visitar a
Arachne disfrazada de anciana para prevenirla de una posible
furia de los dioses.
Arachne descubrió el engaño y prometió que siempre que
se encontrase con Atenea la desafiaría a un combate. Atenea se
descubrió de su manto y aceptó el desafío. Atenea escogió hacer
un bordado de Neptuno mientras Arachne escogió el secuestro
de Europa. Una alusión al maravilloso trabajo de Atenea fue
suficiente para mostrar la derrota de Arachne. Ésta intentó robar
su propio bordado y hacer trampa. Atenea, como castigo, la
transformó en un ser repulsivo, condenado a seguir tejiendo por
toda la eternidad. De esta forma los griegos antiguos explicaron
el origen de las arañas

Aspectos biológicos de las arañas

En más de 38.000 especies, apenas unas pocas tienen
venenos potentes. Las arañas están en todas partes. Conquistaron
prácticamente todos los nichos ecológicos del planeta, hasta los
más hostiles.Ellas prometen ser una de las principales armas
en la ofensiva contra las plagas agrícolas, además ya están
contribuyendo en la producción de drogas para combatir el dolor
y otras perturbaciones nerviosas. La clase Arachnida agrupa los
órdenes Scorpionida,Araneida y Acarina, de mucha importancia
en el área biológica. El orden Araneida, posee un gran número de
especies que tienen un alto poder de adaptación a las variaciones
del ambiente debido a peculiaridades que algunas especies
poseen. Son animales comúnmente retraídos e inofensivos,
prestan buenos servicios a la agricultura, pues son predadores
naturales de insectos y otras criaturas. Algunas arañas son
bastante venenosas y causan problemas a los humanos. Todas las
arañas son carnívoras y prefieren cazar presas vivas.

Distribución geográfica

Mundial: actualmente son conocidas cerca de 38.000 especies
en el mundo y existen en los 5 continentes. De ellas, apenas 20
ó 30 son consideradas clínicamente importantes. En Venezuela:
existen cerca de 4.000 especies, distribuidas aproximadamente
en 106 familias, entre Mygalomorphae y Araneomorphae.
En el país la mayor gravedad del envenenamiento recae sobre
3 familias: Ctenidae (araña de camburales), Sicariidae (araña
loba) y Theridiidae (viuda negra).
Hábitat: viven generalmente en ambientes definidos por
las limitaciones de factores abióticos condiciones físicas:
temperatura, humedad, vientos, intensidad de la luz) y factores
bióticos (condiciones biológicas) como tipos de vegetación,
aporte alimentario, competencia y enemigos naturales. Son
estrictamente terrestres, viven en todos los ecosistemas (con
excepción de la Antártica) en ambientes desérticos, sabanas,
selvas tropicales y subtropicales, además de áreas urbanas y
rurales.

Comportamiento: las arañas son carnívoras, se alimentan de
animales vivos como insectos, arañas y pequeños vertebrados:
pájaros, lagartos, serpientes y roedores. Cada grupo utiliza
estrategias especiales durante la cacería y sus actividades pueden
ser diurnas, crepusculares o nocturnas. Pueden ser fosoriales:
construyen galerías subterráneas, forran su interior con hilos de
seda; errantes: no tienen sede fija, no construyen telas y viven
solitarias; arborícolas: construyen sus refugios envolviendo
hojas con hilos de seda y hacen una tela que les permite cazar
sus presas; y acuáticas: adaptadas a vivir sumergidas en el agua,
poseen pelos hidrófobos y crean una burbuja de aire donde
habitan.

Clases de veneno, envenenamiento
y sintomatología


Uno de los motivos para estudiar las arañas es el alto número
de accidentes en que se ven involucradas. Normalmente, las
picaduras ocurren en ancianos y niños, la mayor parte de las
veces debido al desconocimiento. Las arañas que pueden picar a
través de la piel humana, solamente lo hacen cuando se sienten
en situación de peligro: al sentirse amenazadas, reaccionan
inoculando su veneno en quien la molestó, como una reacción
de defensa. Dependiendo de la cantidad de veneno inyectado,
del peso de la víctima y del sitio alcanzado, en estos accidentes
se observa, por regla general, en grados más o menos intensos
o prolongados, los siguientes síntomas: dolor lacerante, que se
irradia en el sitio de la picadura (que persiste durante horas),
calambres dolorosos, hiperestesia (aumento de las sensaciones en piel), temblores, convulsiones tónicas, hipersecreción salival (salivación profusa), nasal y bronquial, agitación,sudoración (sudor frío principalmente en la nuca), perturbaciones visuales que se manifiestancomo ataques de vértigo, caída de los
párpados, acompañada de deficiencia de acomodación visual,
disnea (dificultad respiratorias), priapismo, hipotermia, pulso rápido, a veces incontable,filiforme, irregular; caída de la presión arterial, retención urinaria
y estreñimiento pertinaz en los días sucesivos.

Efectos de los venenos

Los venenos de arañas y sus efectos sobre el hombre pueden
ser divididos básicamente en dos clases: neurotóxicos, afectan
el sistema nervioso, y citotóxico o necrosante, causan daño a los
tejidos. Algunos venenos pueden presentar ambos efectos. Los
venenos de arañas son mezclas complejas de componentes tóxicos
y enzimáticos. Una de las fracciones neurotóxicas se caracteriza,
básicamente, por una acción de bloqueo de los impulsos nerviosos
hacia los músculos, lo que causa rigidez y calambres. Esto se
debe a la superestimulación de los transmisores de la acetilcolina
y la noradrenalina, que causa parálisis del sistema nervioso
simpático y parasimpático, promoviendo una conmoción súbita y
severa sobre el organismo. En otros animales el efecto puede ser
diferente al del humano. Los venenos necróticos causan irritación
en la piel y pueden llevar a ulceración y necrosis tisular, en el
sitio de la picadura. Esta categoría de veneno contiene proteínas
con alto peso molecular, con actividad proteolítica. En términos
generales los venenos neurotóxicos matan más que los venenos
necrosantes.
Las toxinas son polipéptidos que afectan
algunos sistemas orgánicos
Las paredes de las arterias, arteríolas, vénulas y venas
musculares contienen músculo liso cuya actividad es controlada
por el sistema nervioso simpático y varios factores humorales.
Los canales de calcio son un destino importante para la acción
de las toxinas, que son derivadas de la modificación molecular
eleccionadas por la evolución para matar o paralizar predadores
o presas. Esta estrategia puede ser mejor entendida a través
del estudio de la acción de drogas y toxinas que interfieren en
estos canales. Algunos tipos específicos de toxinas permiten
la investigación de la actividad farmacológica de los canales
de calcio, como también otros tipos de canales iónicos tales
como el de potasio. Las neurotoxinas son componentes clásicos
de venenos, particularmente aquellos que afectan a la unión
neuromuscular causando parálisis. Sin embargo, ninguna
neurotoxina posee el mismo sitio de acción ni los mismos
modos de actuar y efectos clínicos. La unión neuromuscular en
músculo esquelético envuelve todos los músculos respiratorios
y voluntarios. El veneno neurotóxico periférico produce dolor
intenso e inmediato, que se irradia hacia la raíz del miembro
afectado. El choque puede ser observado más frecuentemente
en niños, caracterizado por sudor frío, agitación, salivación,
priapismo (erección persistente) y muerte. Afortunadamente, en la mayoría de los casos
el accidente es de evolución benigna.

Atención de urgencia

Se requiere que ante la sospecha de picadura por araña peligrosa antes descrita y o presentar sintomas, se debe acudir al centro médico de inmediato para recibir el tratamiento oportuno.

Si hay picadura o mordedura sospechosa, es fundamental poner hielo en la zona afectada en forma intermitente y según la tolerancia (no más de 15 minutos cada hora). El hielo ayuda a inactivar el veneno de la araña, que es más activo a altas temperaturas.

No hay tratamientos locales para prevenir o reducir la toxicidad sistémica, no se recomiendan técnicas de presión o inmovilización de la zona, ya que la retención del veneno allí incrementa los efectos locales. No se debe succionar la herida para intentar extraer el veneno, ya que esta medida no es eficaz y sólo incrementa el riesgo de infección porque se introduce la flora bacteriana bucal en la herida.

Siempre consulte al médico ante la sospecha de picadura o mordedura.

Alexis Rodríguez-Acosta MD PhD
Instituto de Medicina Tropical
Universidad Central de Venezuela
alexis.rodriguez@ucv.ve

jueves, 8 de julio de 2010

Safe vaccination of patients with egg allergy with an adjuvanted pandemic H1N1 vaccine - Vacunación segura de los pacientes con alergia a los huevos


Safe vaccination of patients with egg allergy with an adjuvanted pandemic H1N1 vaccine;
Gagnon R, Primeau MN, Roches AD, Lemire C, Kagan R, Carr S, Ouakki M, Benoît M, De Serres G, on behalf of the PHAC-CIHR influenza Research Network (PCIRN); Journal of Allergy and Clinical Immunology (JACI) (Jun 2010)
BACKGROUND: Because influenza vaccine contains some residual egg protein, there is a theoretic risk of anaphylaxis when vaccinating patients with egg allergy. The objective of this study was to estimate the risk of anaphylaxis in children with egg allergy administered an adjuvanted monovalent 2009 pandemic influenza A/H1N1 influenza vaccine (Arepanrix; GlaxoSmithKline, Mississauga, Ontario, Canada). METHODS: Patients with confirmed egg allergy with a history of respiratory or cardiovascular reactions after egg ingestion were vaccinated in 2 divided doses (10% and 90%) administered at a 30-minute interval, whereas children with other types of egg-induced allergic reactions were vaccinated with a single dose. All patients remained under observation for 60 minutes after vaccination. A 24-hour follow-up telephone call was made to detect any delayed reaction. The main outcome was the occurrence of an anaphylactic reaction according to criteria specified by the Brighton Collaboration. RESULTS: Among the 830 patients with confirmed egg allergy, only 9% required the vaccine to be administered in divided doses. No patient had an anaphylactic reaction. Nine patients had minor allergic symptoms treated with an antihistamine (1 in the 60 minutes after vaccination and 8 in the following 23 hours), and 3 others received salbutamol (1 in the first 60 minutes after vaccination). Further vaccination of more than 3,600 other children with reported egg allergy caused no anaphylaxis based on the criteria of the Brighton Collaboration, although 2 patients received epinephrine for symptoms compatible with allergy. CONCLUSION: Although anaphylaxis after influenza immunization is a theoretic risk, vaccination of patients with egg allergy with an adjuvanted monovalent pH1N1 influenza vaccine resulted in no cases of anaphylaxis and on that basis appears safe.
TRADUCCIÓN CON BING TRANSLATOR
Vacunación segura de los pacientes con alergia a los huevos con vacuna pandémica de H1N1; Gagnon R, Primeau MN, Roches a. C., C Lemire, Kagan R, Carr S, Ouakki M, Benoît M, De Serres G, en nombre de la influenza PHAC CIHR Research Network (PCIRN); diario de alergia y inmunología clínica (JACI) (Jun de 2010) Etiquetas:
FUNDAMENTO: Debido a que la vacuna de la gripe contiene algunas proteínas de huevo residual, existe un riesgo teórico de anafilaxis cuando la vacunación de los pacientes con alergia a los huevos. El objetivo de este estudio fue estimar que el riesgo de anafilaxis en niños con alergia a los huevos administrado una con monovalente 2009 pandemia de gripe A/H1N1 vacuna antigripal (Arepanrix; GlaxoSmithKline, Mississauga, Ontario, Canadá). MÉTODOS: Pacientes con alergia confirmada de huevo con un historial de reacciones respiratorios o cardiovasculares después de la ingestión de huevo fueron vacunados en 2 dosis divididas (el 10% y el 90%) administrados en un intervalo de 30 minutos, mientras que los niños con otros tipos de reacciones alérgicas inducida por el huevo fueron vacunados con una sola dosis. Todos los pacientes permanecieron bajo observación durante 60 minutos después de la vacunación. Se realizó una llamada de teléfono de seguimiento de 24 horas para detectar cualquier reacción retardada. El resultado principal fue la aparición de una reacción anafiláctica de acuerdo con los criterios especificados por la colaboración de Brighton. RESULTADOS: Entre los 830 pacientes con alergia a los huevos confirmados, sólo el 9% requiere la vacuna que se administre en dosis divididas. Ningún paciente tuvo una reacción anafiláctica. Nueve pacientes tuvieron leves síntomas alérgicos tratadas con un antihistamínico (1 en los 60 minutos después de la vacunación) y 8 en las siguientes 23 horas, y otros 3 recibieron el salbutamol (1 en los primeros 60 minutos después de la vacunación). Más vacunación de más de 3.600 otros niños con huevo ha informado alergia no causada anafilaxia basándose en los criterios de la colaboración de Brighton, aunque 2 pacientes recibieron epinefrina para síntomas compatibles con alergia. CONCLUSIONES: Aunque la anafilaxia después de la vacunación de la gripe es un riesgo teórico, la vacunación de pacientes con alergias de huevo con una vacuna contra la influenza con pH1N1 monovalente resultó en ningún caso de anafilaxia y sobre esa base aparece segura.